政治粉餅。羅毓嘉
Introspection of a tyrant: Nothing is really beautiful but Truth.
ROB LO, YUCHIA
1985年生,宜蘭人。紅樓詩社出身,臺灣大學新聞研究所碩士。現於資本市場討生活,頭不頂天,腳不著地,所以寫字。 曾獲文學獎若干。著有現代詩集《青春期》,《嬰兒宇宙》,《偽博物誌》,《我只能死一次而已,像那天》,《嬰兒涉過淺塘》;散文集《樂園輿圖》、《棄子圍城》、《天黑的日子你是爐火》、《阿姨們》。作品多次選入年度散文選、年度臺灣詩選,以及《七年級新詩金典》、《港澳台八十後詩人選集》等選本。 Contact email: yclou342011@gmail.com
View my complete profile
創用授權範圍
本網誌文章通
用
創用 CC 「姓名標示─非商業性─禁止改作 2.5 台灣版」授權條款
釋出。
Apr 27, 2009
2009/04/27
我彷彿了解了
詩人的寂寞都
是同命相生對
話當中明明內
裡有個黑洞卻
必須裝成太陽
畢竟寫詩的人
似能多見到些
甚麼別人所不
能見的而應能
多擔負些揭露
世界潛藏之美
好的責任。然
而這美卻往往
見諸詩人自身
的惡。由是,
寫詩便成為詛
咒。那是謬思
來訪的代價,
詩人註定要是
精神分裂的,
與自我與他者
無休無止地征戰著
1 comment:
yoyo
April 28, 2009 at 9:24 PM
謬思來訪的代價
寫得真好
Reply
Delete
Replies
Reply
Add comment
Load more...
Newer Post
Older Post
Home
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
謬思來訪的代價
ReplyDelete寫得真好