- ROB LO, YUCHIA
- 1985年生,宜蘭人。紅樓詩社出身,臺灣大學新聞研究所碩士。現於資本市場討生活,頭不頂天,腳不著地,所以寫字。 曾獲文學獎若干。著有現代詩集《青春期》,《嬰兒宇宙》,《偽博物誌》,《我只能死一次而已,像那天》,《嬰兒涉過淺塘》;散文集《樂園輿圖》、《棄子圍城》、《天黑的日子你是爐火》、《阿姨們》。作品多次選入年度散文選、年度臺灣詩選,以及《七年級新詩金典》、《港澳台八十後詩人選集》等選本。 Contact email: yclou342011@gmail.com
創用授權範圍
Jun 24, 2008
2008/06/24
原來我們並不值得這些
日常的日常與非常的日常關於第二十九天的
預言也都是寫給自己的遺書我知道
其實詩人不就是
重複踩踏著輪迴宇宙陷落並且
繼續陷落的暗裡的種族我知道為甚麼
這一切好得像是壞了
我們並不值得更多的
碰觸
與對話你仍然在我身邊嗎
讓我聽見你讓我跨過唯一
的換日線與蒼穹裡航行直到明天
海水仍顯蔚藍的地方
竟已是斷崖了我意識到非常清楚的這裡有
疾病蔓延等到花蕊都枯萎了的季節
第二十九天,第三十四天,以及
兩個月餘後
我們又再熱烈擁抱那個晚上
有甚麼是我看不清楚的或許
被沖昏了頭的甚麼是
我不能夠清楚辨析的,是嗎
甚至無法再稱呼你
dear desperado,我的血脈與靈魂
也都是你的我等待持續等待讓我們
走到約定的海灘上再看一場電影讓
我們哭泣
一齊罵聲
幹
非常有默契的地方非常明亮的
便利商店前面你終於說出口了
我們原來不值得這些
過份好的
以及壞的以及
屬於戀人的那一切我不再笑瞇瞇地秀出
你的臉在手機上晃晃地笑著
幾個月過去,有甚麼東西是
不會損壞的嗎如果有那必然就是
我了
告訴我明天太陽升起的地方告訴我
月亮沉入海底的地方那裏看還得到
偉岸的高樓嗎還看得到
櫻花嗎,看得到木棉或
杜鵑終於軟爛在雨裡的時候
我會再給你寫一首詩
而你
當然讀不懂的我也清楚明白反正
到時候一切對你已經沒有意義了
是嗎,dear desperado
我把鞋忘在你那裡了
我把甚麼都忘了都不能夠再示現於我了的
一切是我的劣根性我太渴望
你,也太需要
愛
是以我墮我落我
無往無住,我終
毀壞在這裡請你
擁抱我好嗎
Labels:
sleep walk
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment