My photo
1985年生,宜蘭人。紅樓詩社出身,臺灣大學新聞研究所碩士。現於資本市場討生活,頭不頂天,腳不著地,所以寫字。   曾獲文學獎若干。著有現代詩集《青春期》,《嬰兒宇宙》,《偽博物誌》,《我只能死一次而已,像那天》,《嬰兒涉過淺塘》;散文集《樂園輿圖》、《棄子圍城》、《天黑的日子你是爐火》、《阿姨們》。作品多次選入年度散文選、年度臺灣詩選,以及《七年級新詩金典》、《港澳台八十後詩人選集》等選本。   Contact email: yclou342011@gmail.com

Mar 21, 2008

2008/03/20

 

  「when you tried hard to find things out」

  「you could never find them」



  『yeah-like love』





  *





  終於要離開了嗎?這男人。



  兩人今天又到光華商場,買記憶卡,轉接器,隨身碟,說美國

的電子產品貴得要命呢,還是在台灣買便宜。但最後終於沒買的空

白DVD,「anyway i bought some last time,」問他為何不買

多些備用也好,他拍拍你後腦勺,說「then I can ask you 2 buy

me some when you come to Chicago。」



  該做的事情都已大致處理完畢,剩一筆錢得換回美金,問你明

天方便跑趟姊姊銀行幫他匯兌嗎?沉吟半晌,說得打個電話問老姊

呢。聽說姊姊處理不但省了手續費,還有好的匯率,順勢說那明天

中午前跟你去銀行吧。



  「thanks for being accompanied with me。」



  『welcome. and it's you to save my loneliness。』



  但你沒有說出來。

 

No comments:

Post a Comment