My photo
1985年生,宜蘭人。紅樓詩社出身,臺灣大學新聞研究所碩士。現於資本市場討生活,頭不頂天,腳不著地,所以寫字。   曾獲文學獎若干。著有現代詩集《青春期》,《嬰兒宇宙》,《偽博物誌》,《我只能死一次而已,像那天》,《嬰兒涉過淺塘》;散文集《樂園輿圖》、《棄子圍城》、《天黑的日子你是爐火》、《阿姨們》。作品多次選入年度散文選、年度臺灣詩選,以及《七年級新詩金典》、《港澳台八十後詩人選集》等選本。   Contact email: yclou342011@gmail.com

Apr 2, 2006

《運鏡》修訂

 

緩步行走緩步行走。地平線上

三個旅人背著霞光吐納橙紅的雲

氣氛十分乾燥

顯然他們尚未決定目的地

無聲的剪影在沙地上刻下痕跡。

此時背景轉為赭紅

驟然有一隻鴿啣橄欖葉逆溯光圈而上

對應了旅人的流浪

如流星般驚嘆

如流星般沉默。



背景:連晚霞都已靜止。

在紛然亂呈的意象之中



三個旅人依著地平線遊行

他們的步伐對應鴿眼

背光。寧靜飛翔的

鴿,再一次橫越凌駕整個場景

以夕陽作襯底

在無邊緋紅艷麗的天空之上



戛然中止

 

3 comments:

  1. 這麼好玩,聽你說了這首詩的創作背景

    我曾經跟我朋友討論過這首詩,沒有一種很肯定的切入角度



    如果這首詩寫的是你囚禁於課堂的流浪之心的話

    鴿子可說是一種溫柔和平的象徵,橄欖葉顯然是暗指詩人的桂冠

    然而鴿眼的對應卻讓我想起颱風眼一般的事物(背光寧靜飛翔中有將來的風暴)

    三個旅人總讓人想起為何不是兩人?

    可見得你是有阿德勒說的那種「社會興趣」的人,

    也就是說你要的感情更勝於兩人之間。

    或者三個旅人就像是什麼三位一體還是對影成三人之類的東西,

    說的可能都是你自己心裡的意念在背著霞光吐納橙紅的雲,彷彿神仙的修練。

    「緩步行走緩步行走」這樣的節奏天然且動人

    目標雖然還不確定,然而你非走不可,剪影即使無聲也非得在沙地上刻下痕跡

    「氣氛十分乾燥」象徵對於「潮濕」(詩)的渴望。

    我以為全詩的關鍵在於「對應」這件事情

    無論背景轉為赭紅,無論是怎樣無邊緋紅艷麗的天空

    世間萬物非得要與「我們/我」有個「對應」

    先是「對應了旅人的流浪」接著是「他們的步伐對應鴿眼」

    一再地對應確定

    彷彿在拼圖又彷彿在瞄準核心

    也許詩人認為世間一切都需有「對應」,彷彿於流浪途中與人眼神交換

    唯有能夠對應,能夠登對且有感應,才能完美,即使那樣的「對應」

    使得流星驚嘆墜亡亦是完美的,

    否則這人生的運鏡也是枉然,所以不惜「再一次橫越凌駕整個場景」

    不惜「啣橄欖葉逆溯光圈而上」(彷彿強迫症一般反覆檢查)

    因為一切紛然亂呈的意象都將在最後嘎然而止。



    這首詩其實是企圖在所謂「魔術時刻」

    找到最重要的「對應」來,「運鏡」是一種創作的勇氣

    彷彿是在每每由神來運鏡的黃昏裡,搶過控制權

    希望能在鏡頭前找到自己最美好的形象定位。

    這和在《房間裡的旅行》是一樣的,

    講的都是如何展現自我意志,不被宿命所操控那樣的事情。



    這是我的猜想,我很愛猜,不過有時仍不免猜錯就是

    ReplyDelete
  2.  

    怎麼說呢,其實我很高興自己的詩可以被這樣詮釋。

     

    因為以我(一貫的)書寫策略來說,一向只專擅於描述「氣氛」

     

    至於「詮釋」的權利,就留給我的讀者們吧。

     

    這首詩之所以為「修訂」,事實上是因為有另一個數十行的版本,

     

    為了全國學生文學獎高中組的行數限制,因此被修訂成二十行,

     

    也就是你現在所讀到的這個版本。

     

    當初很不願意修改,但現在自己看起來,

     

    二十行的這個版本事實上還更多了一些延伸詮釋的可能。

     

    另一個版本我就不貼上來了,這時讀來(經過你的詮釋之後)

     

    儼然像是個銷售氣氛的廣告分鏡腳本。哈哈哈。

     

    好羞澀。

     

    ReplyDelete
  3. 看了你們的討論,讓我感覺,好像一個學生坐在課堂上,對於所學並無興趣,此時

    思緒已飛向遠方,像旅人般漫無目標地遊走。突然,念頭一閃`對於從事詩詞創作

    的渴望,帶來一絲新的希望及憧憬

    ReplyDelete