- ROB LO, YUCHIA
- 1985年生,宜蘭人。紅樓詩社出身,臺灣大學新聞研究所碩士。現於資本市場討生活,頭不頂天,腳不著地,所以寫字。 曾獲文學獎若干。著有現代詩集《青春期》,《嬰兒宇宙》,《偽博物誌》,《我只能死一次而已,像那天》,《嬰兒涉過淺塘》;散文集《樂園輿圖》、《棄子圍城》、《天黑的日子你是爐火》、《阿姨們》。作品多次選入年度散文選、年度臺灣詩選,以及《七年級新詩金典》、《港澳台八十後詩人選集》等選本。 Contact email: yclou342011@gmail.com
創用授權範圍
Aug 21, 2005
2005/08/20
Every fall, every crash
Everything that was never meant to be
All the perfect little things I can't release
All the nights, everytime we were just about to leave
Now makes no sense to me
But it seems that when we fall
That's when we land perfectly....
我們一定可以的。
即使走在這條已然命定結果的道路上
走到終點之前,我們至少要讓自己保持優雅
保持對任何事物的好心情與好運氣
一直一直
走下去。
所以你收服我,徹底地
就變成貓,卻不是故事裡頭的狐狸。
收服我吧
也不能獻給神。為你,就是。
Labels:
sleep walk
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment